中美暫停關稅引爆貨櫃船大塞車!

🎨 Nano Banana Pro 圖像生成器|打幾句說話就出圖

想畫人像、產品圖、插畫?SSFuture 圖像生成器支援
Flux Gemini Nano Banana Pro 改圖 / 合成
打廣東話都得,仲可以沿用上一張圖繼續微調。

🆓 Flux 模型即玩,不用登入
🤖 登入後解鎖 Gemini 改圖
📷 支援上載參考圖再生成
⚡ 每天免費額度任你玩

✨ 即刻玩 AI 畫圖

ภาพถ่ายสมจริงของผู้หญิง Create a very realistic, cinematic image of a woman, with 100% of her original facial features maintained from the provided image. Do not alter the face, focusing on realistic details of the facial structure, eyes, eyebrows, nose, mouth, and expression.
Makeup: sharp Asian-style eyebrows, sharp Cat Eye eyeliner, and gradient red lipstick
​Her lips are parted slightly, revealing a hint of teeth, and are coated in a glossy, natural-toned red lipstick that catches the light, giving them a luscious appearance. The subtle lines and contours of her philtrum and cupid's bow are visible. with the subtle texture of skin visible. Wears a necklace with the text Kunika and other small matching accessories, such as earrings or a wrist bracelet.
ชุด :
ท่อนบน : ทรงสามเหลี่ยมที่ เว้าเล็กที่สุด (Minimal Coverage) ที่มีสายผูกยาวพิเศษ เพื่อให้สามารถพันรอบลำตัวและผูกโบว์หลาย ๆ จุดได้ (Multi-Tie Detail)
ดีไซน์Lace Trim & Ruffles: ตกแต่งขอบบราด้วย ผ้าลูกไม้ (Lace Trim) สีม่วงอ่อนขนาดเล็กจิ๋วบริเวณขอบด้านบน ดูน่ารัก สีม่วงลาเวนเดอร์ (Lavender) และ สีชมพูกุหลาบอ่อน (Soft Rose Pink): ใช้สีม่วงอ่อนเป็นสีหลัก และสีชมพูอ่อนเป็นสีของสายผูกหรือรายละเอียดเล็ก ๆ เนื้อผ้า : ใช้ผ้า Lycra ที่มีพื้นผิวแบบ ถักร่องเล็ก ๆ (Ribbed/Textured) เพื่อเพิ่มความน่าสนใจ และมีส่วนผสมของผ้าลูกไม้
ท่อนล่าง
กางเกงบิกินี่ : High-Cut V-Shaped Thong/Brazilian: เน้นการเว้าสูงมาก (High-Cut) ที่เน้นให้ขาดูยาว และด้านหลังเป็น Cheeky Cut ดีไซน์Ribbon Side Ties: ใช้ ริบบิ้นผ้าซาตินสีชมพูอ่อนหรือสีขาว ผูกเป็นโบว์ แทนสายบิกินีธรรมดา เพื่อสื่อถึงการผูกผมของราพันเซล และเพิ่มความเซ็กซี่แบบ "ของขวัญ"สีม่วงลาเวนเดอร์ (เข้าชุดกับท่อนบน) เนื้อผ้าเน้นความเรียบง่ายและอ่อนโยนของผ้า แต่ตัดเย็บให้กระชับ เพื่อให้ริบบิ้นที่ผูกเป็นจุดเด่น
เครื่องประดับเข้าชุด
องค์ประกอบรายละเอียดเครื่องประดับหลัก โซ่ที่ประดับด้วยดอกไม้ขนาดเล็ก (Daisies/Little Flowers) ตามเส้น ต่างหูแบบห้อยระย้าที่ทำจากดอกไม้ที่ร้อยเรียงเป็นพวง ทรงผมLong Braided Hair: ผมสีบลอนด์ทองคำยาวมากถึงเข่า เน้นการ ถักเปียหลวม ๆ (Loose Braid) ที่ดูหนา และประดับด้วย ดอกไม้สีชมพู/ขาว แซมตามความยาวของเปีย
ฉาก
ริมสระว่ายน้ำที่มีพืชไม้เลื้อยแสงแสงแดดอ่อน ๆ ยามเช้า ที่ส่องผ่านเส้นผมสีทอง หรือ แสงธรรมชาติที่สว่างจ้าบรรยากาศมีรายละเอียดของ เถาวัลย์ หรือ ดอกไม้สีสดใส (ชมพู, เหลือง, ฟ้า) เป็นฉากหลัง และอาจมี โคมไฟ แบบลอยน้ำขนาดเล็กประกอบ
-ท่าทาง เธอนั่งขอบสระ with one leg extended to the floor and the other leg slightly bent.
Arms/Hands: One hand is placed on the table nearby. The other hand has the elbow resting on the knee, with the index finger lightly touching the chin in a thoughtful pose. สีหน้าสงบแต่แฝงไปด้วยความเย้ายวนและเซ็กซี่อย่างละเอียดอ่อน
Use the original face exactly as it is, without changing a details. A striking, high-fashion editorial portrait of a white -skinned model, captured outdoors with a bright, sunny, slightly hazy ambiance reminiscent of the late 1980s or early 1990s.
Model and Styling
• Model: A female model with elegant features and dark, curly hair, posed looking over her shoulder towards the camera. Her expression is confident and alluring.
• Outfit: She is wearing a two-piece outfit (or a playsuit/romper) entirely covered in black and white polka dots.
• Top: A loose, long-sleeved shirt, worn off one shoulder, showcasing the neckline. The polka dots on the shirt appear slightly smaller and more uniform.
• Bottom: Matching shorts or a skirt with a tight, fitted silhouette, emphasizing her figure. The polka dots here appear slightly denser.
• Hat: A defining accessory—a dramatically oversized sun hat with a wide, floppy brim. The crown is white, and the large, voluminous brim is patterned with large black and white polka dots, cascading down. A black fabric tie/ribbon is visible around the crown.
• Accessories: Large, circular or crescent-shaped gold earrings dangle from her ears.
Lighting and Setting
• Lighting: Natural, bright, direct sunlight creating a warm, sun-kissed, and slightly nostalgic aesthetic. The overall color palette leans towards desaturated pastels and warm creamy whites.
• Setting: She is positioned on a rooftop, terrace, or balcony, with a hazy, mountainous or coastal landscape visible in the blurred background. The background is predominantly soft blues and pale purples, suggesting a distant view over a city or ocean.
• Composition: A vertical, full-body to three-quarter shot. The model is the central focus, framed against the soft background.
Keywords/Style
• Style: High Fashion, Editorial, Retro, 90s Fashion, Resort Wear, Glamorous, Iconic.
• Vibe: Sophisticated, Sunny, Vacation Chic, Bold Pattern.
Certainly! Here’s an enhanced, detailed, and artistic prompt tailored for an AI image generator:

---

Create a highly detailed, artistic portrait of a young East Asian woman embodying a “Imada Mio-inspired” doll-like aesthetic (精緻洋娃娃臉). She has large, sparkling round eyes full of warmth and expression, a delicate V-shaped face with soft contours, and subtly flushed, rosy cheeks. Her lips are naturally plump and softly tinted, and her facial expression combines innocence, playful energy, and a touch of flirtatiousness.

Her hair is long, dark brown, and appears tousled as if she has just awakened—soft, voluminous, and gently messy (剛睡醒的凌亂感). Stray strands fall around her delicate face and shoulders, capturing the texture and natural flow of freshly mussed morning hair.

She is dressed in an oversized, translucent white men’s button-down shirt (男友風白襯衫), with the top buttons casually undone to reveal delicate collarbones and a hint of bare skin beneath, evoking a sensual yet pure “bottomless” (下衣失蹤風格) look. The shirt drapes gracefully, with natural folds and slight translucency, enhancing the softness and allure of the scene.

The overall mood is inspired by elegant Japanese Gravure photobook aesthetics (寫真集風格), radiating a Pure & Sexy charm. Use soft, luminous, high-key natural lighting to bathe her in a gentle glow, imparting a creamy, flawless, and porcelain-like skin texture. Emulate the timeless Fujifilm PRO 400H film tones with pastel coloration, subtle pinks and blues, and a carefully balanced color palette, giving the image a dreamy and refined photographic quality. The composition should feel intimate and inviting, expertly capturing both innocence and understated seduction, with fine attention to detail and artistry.

美中貿易休戰引發貨櫃船預訂激增,中國港口及工廠陷入擁堵

美國洛杉磯及香港報導——自上週末美中雙方宣布90天暫停互相加徵懲罰性關稅以來,往返中國至美國的貨櫃船預訂量激增,船運業者透露,這波貨運潮已導致中國港口與工廠出現嚴重擁堵,清理積壓貨物可能需時數週。

從運動鞋、沙發到建築材料及汽車零件,美國進口商正爭分奪秒趕在關稅期限重新生效前完成貨物出運,這種緊湊的運輸狀況讓人回想起新冠疫情期間全球運輸系統的混亂。

深圳鹽田港作為中國出口至美國貨物的主要樞紐,處理超過四分之一的出口量,貨櫃船公司正忙於協調泊位及調整船期以應對需求激增。

德國貨櫃船公司Hapag-Lloyd發言人向路透表示:「需求如此之高,我們只能服務與我們簽訂長期合約的客戶,幾乎沒有空間接受臨時訂艙。」

貨櫃追蹤軟件供應商Vizion指出,截至週三的七天內,貨櫃預訂量飆升至21,530個20英尺標準箱(TEU),較5月5日當週的平均5,709 TEU激增277%。

生產玩具及節日裝飾品的工廠業主告訴路透,他們已開始安排先前凍結的貨物運往美國零售商,包括沃爾瑪。

例如,嬰兒家具品牌Lalo通過網上及Target、亞馬遜等零售商銷售,已通知工廠恢復出貨完成訂單。

Lalo聯合創辦人Michael Wieder表示:「我們有數十萬件貨品正等待運出,現在終於可以出海了。」

深圳NCL物流CEO李文傑說:「我公司及朋友的公司都非常忙碌,正準備大量貨物馬上從中國運往美國。」

第二波貨運浪潮來襲?

未來幾週,這波運輸激增將反映在美國西海岸港口的貨物抵達量上。

不過,包括美國最繁忙的洛杉磯港執行董事在內的業內專家認為,這次不會重演疫情期間那種貨運洪流,而是規模龐大但可控的貨量。

根據航運顧問Drewry數據,週四上海至洛杉磯的即期無合約運費較前一週上漲16%,達每個40呎貨櫃3,136美元,雖然仍不到2024年4月價格的一半,但若船公司在6月1日強推調價,費用可能飆升至約6,000美元。

疫情初期和現在一樣,貨運需求激增令工廠及貨櫃船不堪負荷,供應鏈一度中斷。航運及零售專家指出,90天的時間對多數工廠來說不足以完成新訂單。

由於船公司先前已減少中國至美國航線及班次,貨櫃船運力有限,現在則出現「取消取消」航次的現象。

需求背景迥異,風險與挑戰並存

與疫情期間不同的是,特朗普政府第二輪關稅已削弱美國零售、房屋建築及製造業等主要貨櫃運輸推手。

此外,許多美國企業仍囤積著關稅實施前的庫存,且沒有人確定90天期限結束後關稅會否維持或調整。

特朗普政府已向路透證實,若無協議達成,關稅將於期限後恢復至54%。

緊張氣氛升溫,零售商與供應商做出不同應對

零售業協會副總裁Jessica Dankert表示,許多零售商正優先考慮訂購與出貨的商品,協會成員包括家得寶、Gap及Dollar General。

Authentic Brands Group執行長Jamie Salter說:「最終關稅仍有30%的水準。」該集團擁有Reebok、Champion及Forever 21等服裝品牌。

底特律三大汽車製造商的部分重要供應商透露,應客戶要求正空運零件自中國進口並囤貨。

但也有供應商拒絕增加庫存,稱缺乏空間和資金。

義烏市一名出口萬聖節商品的女商人Cecilia表示,關稅上調導致訂單減半,且買家時間緊迫。

她說:「現在下訂單,還得焦急等待是否會太遲。」

Joe and Bella執行長Jimmy Zollo專售中國製助行服飾,儘管90天窗口可能關閉,他仍向供應商下新訂單。

他說:「我們希望能有新的貿易協議出台,降低的關稅不會失效。」

評論與觀察

這波由美中關稅暫緩引發的貨櫃出貨激增,反映出全球供應鏈對政策變動的高度敏感性與脆弱性。短短90天的「休戰」期間,企業急於趕在關稅重新生效前出貨,造成港口及物流系統瞬間承壓,突顯國際貿易環境的不確定性對產業運作的深遠影響。

從供應鏈管理角度看,這種短期需求爆發並非健康現象,反而容易造成資源錯配、庫存積壓及運輸瓶頸。企業與政策制定者理應尋求更長遠的解決方案,如談判穩定的貿易條件及提升物流基建韌性,才能真正減少類似混亂。

此外,現時美國部分行業仍有庫存壓力,且消費需求尚未完全恢復,這波激增的貨運可能形成「假象繁榮」,一旦關稅重啟,市場恐將面臨新一輪供需失衡與價格波動。

最後,疫情後全球供應鏈已經歷多次衝擊,這次貿易政策的變數再次提醒企業應加強風險管理及多元化供應來源,避免過度依賴單一市場或政策風險,確保營運穩健。

總括而言,這次貨櫃船預訂激增既是短期政策鬆動的直接反映,也是全球貿易與供應鏈複雜交織下的縮影,提醒各方需更加靈活與前瞻地應對不確定的國際經濟環境。

以上文章由特價GPT API KEY所翻譯及撰寫。

🎬 YouTube Premium 家庭 Plan成員一位 只需 HK$148/年

不用提供密碼、不用VPN、無需轉區
直接升級你的香港帳號 ➜ 即享 YouTube + YouTube Music 無廣告播放

立即升級 🔗