捷克央行行長:研究比特幣,別害怕!




比特幣應該被研究,而非恐懼,捷克央行行長表示

捷克國家銀行行長阿萊什·米赫爾(Aleš Michl)表示,隨著該機構考慮為潛在儲備建立比特幣測試投資組合,金融機構過去對比特幣的猶豫應該被克服,應該對比特幣進行深入研究,而不是恐懼。

米赫爾在2月19日的X平台上指出,中央銀行應該廣泛研究比特幣。他強調,比特幣的獨特技術不應與其他加密資產混為一談,並補充道:“我們這些中央銀行家應該研究它,探索其背後的技術。研究比特幣不會對我們造成損害,反而會增強我們的實力。”

米赫爾的這番話是在他於1月30日的銀行董事會會議上提出創建比特幣“測試投資組合”提案後的近三週發表的。他表示:“這一步驟是出於希望了解並嘗試這種高風險替代資產的動機。”

然而,米赫爾強調,這僅是“分析的初步階段”,最終決定將取決於分析的結果。他在1月7日開始考慮比特幣作為潛在的儲備資產,並考慮購買“幾個比特幣”以進行多元化投資。

隨著比特幣在2024年達到130%的年回報率,金融機構和大型投資基金很難忽視這一資產。

捷克國家銀行考慮70億美元的比特幣儲備計劃

如果該提案獲得批准,捷克國家銀行可能成為首個投資比特幣的歐洲央行。根據Bitwise的研究主管安德烈·德拉戈什(André Dragosch)的說法,這項投資可能達到超過73億美元的比特幣購買,因為捷克國家銀行的總儲備超過1460億美元。

德拉戈什在1月29日的X平台上指出該提案的重要性,寫道:“僅僅將其放在背景中:這些比特幣的購買將相當於大約5.3個月的新開採比特幣供應。”

儘管比特幣是一個“值得考慮”的有趣資產,但米赫爾在1月29日的X平台上表示,銀行董事會需要提供“深思熟慮的分析”,才能做出最終決定。

根據Bitget首席運營官Vugar Usi Zade的說法,儘管美中貿易緊張局勢仍在持續,但比特幣仍然展現出韌性。他表示:“儘管市場上仍存在這種逆風,特朗普總統在未來幾周內可能會考慮更多的關稅上調,但比特幣的交易表現出韌性。”

在這個瞬息萬變的金融環境中,捷克國家銀行的這一舉措不僅顯示出對比特幣的開放態度,還可能成為其他央行的參考範本。隨著全球對數字資產的興趣日益增長,央行如何平衡風險與收益,並在新技術中找到立足之地,將成為未來金融政策的重要挑戰。這不僅是對比特幣的探索,更是對整個金融體系未來走向的深刻思考。

以上文章由特價GPT API KEY所翻譯及撰寫。而圖片則由FLUX根據內容自動生成。

🎨 Nano Banana Pro 圖像生成器|打幾句說話就出圖

想畫人像、產品圖、插畫?SSFuture 圖像生成器支援 Flux Gemini Nano Banana Pro 改圖 / 合成, 打廣東話都得,仲可以沿用上一張圖繼續微調。

🆓 Flux 模型即玩,不用登入
🤖 登入後解鎖 Gemini 改圖
📷 支援上載參考圖再生成
⚡ 每天免費額度任你玩
✨ 即刻玩 AI 畫圖
ใช้ใบหน้าจากภาพอ้างอิงผู้หญิงเป็นหลักเท่านั้น (female reference image only)
คงโครงหน้า ดวงตา จมูก ปาก สัดส่วนใบหน้าเหมือนต้นฉบับ 100% ห้ามเปลี่ยน
ไม่สร้างใบหน้าใหม่ ไม่ผสมใบหน้า ไม่ดัดแปลงใบหน้า

ภาพถ่ายเสมือนจริงคุณภาพสูงของหญิงสาววัยผู้ใหญ่ รูปร่างเพรียวสวย หุ่นดี ขาเรียวยาว สะโพกได้รูป ผิวขาวใสเนียนเป็นธรรมชาติ ดูสุขภาพดี

ฉาก:
ชายหาดทะเลช่วงเย็น
พื้นทรายสีอ่อนละเอียด
ทะเลสีฟ้าอมเทา คลื่นเล็ก ๆ ซัดเบา ๆ
ท้องฟ้าสีฟ้าอ่อนอมพีช มีเมฆบางกระจาย
แนวต้นไม้และชายฝั่งอยู่ด้านซ้าย
มีเกาะเล็ก ๆ อยู่ไกลลิบที่ขอบฟ้า
บรรยากาศสงบ อบอุ่น ชิลแบบวันพักผ่อน

ท่าโพส:
ยืนหันหลังให้กล้อง
ลำตัวตั้งตรง ผ่อนคลาย
ศีรษะหันเฉียงเล็กน้อย มองไปทางทะเล
มือทั้งสองข้างวางแตะบริเวณสะโพกด้านหลังอย่างเป็นธรรมชาติ
ขาทั้งสองข้างเหยียดตรง น้ำหนักลงขาข้างหนึ่ง
ท่าทางดูเผลอ ๆ ไม่ตั้งใจโพส
ถ่ายเต็มตัว ระยะกลางถึงไกล
ตัวแบบอยู่กึ่งกลางเฟรม

ชุด:
บิกินี่สีเขียวเข้ม
ท่อนบนผูกคอและผูกหลัง
ท่อนล่างทรงผูกเชือกด้านข้าง
ผ้าเรียบ ไม่มีลวดลาย

พร็อป:
หมวกแก๊ปสีเขียว โทนเดียวกับบิกินี่
รองเท้าแตะสีอ่อน
ไม่มีพร็อปในมือ
ใช้ชายหาด ทะเล และท้องฟ้าเป็นองค์ประกอบหลัก

ทรงผม:
ผมยาวถึงกลางหลังสีน้ำตาลประกายแดง
รวบผมต่ำด้านหลัง ลอนสวยเงางาม
มีปอยผมหลุดเล็กน้อย ดูเป็นธรรมชาติ
ไม่จัดทรงแข็ง

เครื่องประดับ:
เครื่องประดับชิ้นเล็ก เรียบ
เช่น สร้อยคอเส้นบาง หรือกำไลข้อมือเล็ก ๆ
ไม่เด่นเกินไป

แต่งหน้า:
แต่งหน้าสไตล์เกาหลีใส ๆ น่ารัก
ผิวฉ่ำโกลว์บางเบา
แก้มชมพูอ่อนธรรมชาติ
คิ้วฟุ้ง
ริมฝีปากสีชมพูใส

กล้อง:
กล้องโปร DSLR
เลนส์มุมกว้างเล็กน้อย
แสงธรรมชาติช่วงเย็น
แสงนุ่ม เงาไม่แข็ง
โฟกัสคมชัด รายละเอียดสูง

สไตล์ภาพ:
ภาพแฟชั่นริมทะเล
โทนสีอบอุ่น ละมุน
ภาพเสมือนจริง ultra realistic
คุณภาพสูงระดับ 4K
อัตราส่วนภาพแนวตั้ง 9:16 Use the original face exactly as it is, without changing a details. A female model with sharp features, defined cheekbones, and intense, direct eye contact (though eyes are slightly in shadow from the hat).
• Aesthetic: Vintage fashion, Pin-up, 1950s/1960s style, high-glamour, summer resort wear.
• Lighting: Bright, harsh sunlight creating high contrast and crisp shadows. The light should perfectly illuminate the skin and the vibrant colors of the dress.
• Color Palette: Dominated by vibrant yellow, crisp white, and bold red, accented by deep black.
Specific Outfit & Details:
• Dress: A bright yellow halter-neck sundress with a classic white polka-dot pattern. It has a fitted, sweetheart neckline or bustier-style top that enhances the silhouette.
• Accessories:
• A very large, wide-brimmed sun hat in crisp white (or light straw/fabric) that casts a shadow over the upper face.
• A matching yellow polka-dot scarf tied closely around the neck (like an ascot or choker-style).
• Large, striking black statement earrings (circular, drop, or bead style).
• Bold red lipstick is a key feature, contrasting sharply with the yellow and white.
Technical/Camera Details:
• Shot: Close-up or medium-close-up portrait, focusing on the torso, neckline, face, and hat.
• Depth of Field: Shallow (low f-stop), with the model in sharp focus and the background slightly blurred (bokeh).
• Background: Out-of-focus, suggesting a bright outdoor location, with abstract shapes of boats/yachts (white and red accents visible) in a marina setting. 4. Gamcheon Culture Village – Busan (Late Afternoon)
The tourist man in a colorful winter knit sweater, light down jacket, dark pants, and boots standing at a viewpoint overlooking the pastel-colored hillside houses of Gamcheon Culture Village. Cool winter light, cinematic depth. Main focus on the vibrant architecture, man secondary.